Thursday, May 1st 2025, 7:06am UTC+2

You are not logged in.


Date of registration: Sep 17th 2006

Posts: 355

Bike: Suzuki GSXR 750 K6

Location: NRW - Ennepetal

166

Tuesday, April 17th 2007, 1:55pm

Quoted

Original von mito2k

Quoted

Original von Kingz
man ey die 11 behinderten englisch kurzgeschichten kotzen mich an...alleine schon die ganzen charaktere , hintergrund , bla bla ....scheiße da


bin ich froh aufm wg zu sein :D da kommt nur übersetzung und rct !


hm, um was gehts denn? english lk?

schreibe am freitag naemlich english.

ham da auch was mit shortstories gehabt ^^

lg sim

Quoted

Original von Ra@ZZ125


LC2 ----> 2 Personen

und was dann ne 950er lc8? Familienmopped oder was ^^
  • Go to the top of the page

Date of registration: Feb 10th 2004

Posts: 1,482

Location: HD

167

Tuesday, April 17th 2007, 1:59pm

wir in bw aufm wg lesen kein einziges englisches buch oder sonst irgend ne kurzgeschichte, wir bekommen ne überestzung, für die wir 90min haben und dann noch nen reading comprehension text für den wir 180min zeit haben
dieser beinhaltet paar synonyms, paar oposites, bissl indirekte rede und son gramatik rotz und paar fragen comments zu nem text ;)
da es bei uns keinen gk und lk gibt sollte das auf niveau zwischen beidem sein
  • Go to the top of the page

Date of registration: Jul 11th 2003

Posts: 1,303

Bike: KTM LC8 < 4 sale.

Location: Alzenau / Darmstadt

168

Tuesday, April 17th 2007, 2:00pm

noch drei wochen...ahhhh
11 Motors - Oldtimer trifft Kunst

"Life is too short too dance with fat chicks!"
  • Go to the top of the page

Date of registration: Sep 17th 2006

Posts: 355

Bike: Suzuki GSXR 750 K6

Location: NRW - Ennepetal

169

Tuesday, April 17th 2007, 2:01pm

Quoted

Original von mito2k
wir in bw aufm wg lesen kein einziges englisches buch oder sonst irgend ne kurzgeschichte, wir bekommen ne überestzung, für die wir 90min haben und dann noch nen reading comprehension text für den wir 180min zeit haben
dieser beinhaltet paar synonyms, paar oposites, bissl indirekte rede und son gramatik rotz und paar fragen comments zu nem text ;)
da es bei uns keinen gk und lk gibt sollte das auf niveau zwischen beidem sein


das ja nen traum :o



hm, wir ham 2 bücher gelesen. educating rita + in the country of last things.
dann kommt noch american dream hinzu, utopian and distopian novels ( s.o. ) und .. kurzgeschichten glaube ich.

lg sim

*Edit* die übersetzung vom deutschen ins englische?

reading comprehension .. also fragen zu dem text? *edit*

l

Quoted

Original von Ra@ZZ125


LC2 ----> 2 Personen

und was dann ne 950er lc8? Familienmopped oder was ^^

This post has been edited 1 times, last edit by "simon quint" (Apr 17th 2007, 2:02pm)

  • Go to the top of the page

Date of registration: Feb 10th 2004

Posts: 1,482

Location: HD

170

Tuesday, April 17th 2007, 2:14pm

ne übersetzung is englischer text ins deutsche, mit hilfe von nem englisch-englisch wörterbuch

rct is n text von etwa ner ganzen seite aufm pc geschrieben,

dazu dann 4 textbezogene fragen, 2 kommentare

vorher noch n kleine einleitender gramatikteil, wo immer so 2 gegenteile zu wörtern im text, 2 synonyme und 2 hauptwörter zu adjektiven oder so genannt werden müssen, allerdings müssen diese in die textstelle passen

dann noch paar synonyms oder so und dann noch 5 sätze oder so die teilweise in indirekte rede oder direkte rede gesetzt werden müssen oder auch ne andere konstruktion verwendet werden muss.... ganz einfach eigentlich

man kann jedoch auch statt übersetzung noch 2 themen wählen, zum einen ein englischer text mit deutschen fragen, der auch auf deutsch beantwortet wird, allerdings is der text meist dermaßen von schwer da wagt sich nie einer dran !
oder du bekommst 15 stichwörter auf deutsch und sollst ne englisches bewerbungsausschreiben schreiben, ne stellenanzeige halt und du darfst die eigenschaften die gesucht sind übersetztn und in nen kleinen text fassen, eigentlich auch nicht schwer

sind also alles sachen für die man eigentlich nichts lernen muss, und darüber freu ich mich ja, dan kan ich mehr mathe machen :ÖD
  • Go to the top of the page

Date of registration: Mar 21st 2004

Posts: 4,580

Bike: 3/4 Gixxe, Kilo Gixxe, Schwalbe, Simson SR50, Piaggio Free , Auto: BMW 320i (e46), Ibiza 6K

Location: Stuttgart

171

Tuesday, April 17th 2007, 2:15pm

Quoted

Original von Kingz
man ey die 11 behinderten englisch kurzgeschichten kotzen mich an...alleine schon die ganzen charaktere , hintergrund , bla bla ....scheiße da


oh ja..aber die kurzgeschichten hab ich drauf...

hat noch jemand auf nem normalen gymi wirtschaft als neigungsfach?

iwie is des sack viel
OlDsKooL rox :daumen:;)

Quoted

Original von Flohot
glaubt mir, was im fahrzeugschein bei der vmax steht muss nicht immer stimmen. das was auf dem tacho steht stimmt, sonst bräuchte ich keinen..
  • Go to the top of the page

Date of registration: Mar 29th 2004

Posts: 2,468

Bike: Husqvarna SMR

Location: BW

172

Tuesday, April 17th 2007, 2:25pm

das buch heißt "caught between cultures", sind eben so 11 kurzgeschichten zum thema colonisation und solche geschichte!
was denkst odske welche drankommt bzw was ham eure lehrer gemeint?

naja wird schon irgendwie klappen ich bin nur am überlegen ob ich analysis oder translation nehmen soll!

wobei ich glaub wenn der text einigermaßen was hergibt nehm ich übersetzung

"Es ist die gefürchtete schwedische Axt, die, von italienischer Hand poliert und geschliffen, geworfen mit der Kraft eines deutschen Vorzeigeathleten, Bäume spaltet, um den Wald zu lichten."
:so:
  • Go to the top of the page

Date of registration: Feb 10th 2004

Posts: 1,482

Location: HD

173

Tuesday, April 17th 2007, 2:27pm

Quoted

Original von Odske NS-1

Quoted

Original von Kingz
man ey die 11 behinderten englisch kurzgeschichten kotzen mich an...alleine schon die ganzen charaktere , hintergrund , bla bla ....scheiße da


oh ja..aber die kurzgeschichten hab ich drauf...

hat noch jemand auf nem normalen gymi wirtschaft als neigungsfach?

iwie is des sack viel


hmm wen mans so nimmt, hab ich bwl/vwl als LK der doppelt zählt, hier aufm wirtschaftsgymnasium

was machtn ihr aufm normalen gym da für sachen ?
  • Go to the top of the page

Date of registration: Oct 10th 2003

Posts: 2,046

Bike: Kawasaki MX 200 Auto: Honda Civic

Location: Unna

174

Tuesday, April 17th 2007, 4:04pm

bei mir kommt in englisch fast exakt das gleiche wie bei mito2k, bloss das wir anstatt nem englischen bewerbungsschreiben n englischen geschäftsbrief verfassen müssen, ich bin auf nem Berufskolleg und mach die FHR.
  • Go to the top of the page

Date of registration: Mar 19th 2004

Posts: 1,741

Bike: Reiskocher und Reisbrenner

Location: Berlin/Zeuthen

175

Tuesday, April 17th 2007, 7:26pm

Übersetzung englisch deutsch?
Bei uns läuft das eher anders herum, das wir zum Beispiel mal einen
Zeitungsartikel für einen "Brieffreund" wiedergeben mussten...
"Shakespear is a fucking fag, he writes about 2 weird emo kids who commit suicide, what the hell shall I write about it? Screw this fucking shit !"
Freund im Englisch-LK, über die Hausaufgabe zu Romeo und Julia.
  • Go to the top of the page

Date of registration: Jun 20th 2004

Posts: 952

Bike: Honda CBR 125 R offen

Location: Friedrichshafen, Stadt der Asylanten :D

176

Tuesday, April 17th 2007, 10:16pm

Jojo, Donnerstag gehts los :D
Kaum gelernt aber eh egal, schlechtestes Ergebnis wäre nen 3.3er Schnitt im Zeugnis, das is nich so wild^^

Falls es jmd interessiert, das hier kommt dran:

Deutsch: Effi - Kabale Vergleich, Exillyrik, Erörterung
Mathe: Analysis (lineare Algebra + analytische Geometrie)
Englisch: One language, many voices (11 Short stories) + Landeskunde GB, USA
Geschichte: Deutschland nach 1945 bis zur Wende oder Politische Revolutionen der Moderne (Amer., Franz., Russ., Dt.)

Quoted

Original von Wallimar
Der O.mus verteilt Freibier aufm YBC?! 8o

:daumen:
  • Go to the top of the page

Date of registration: Mar 21st 2004

Posts: 4,580

Bike: 3/4 Gixxe, Kilo Gixxe, Schwalbe, Simson SR50, Piaggio Free , Auto: BMW 320i (e46), Ibiza 6K

Location: Stuttgart

177

Tuesday, April 17th 2007, 11:25pm

Quoted

Original von Kingz
das buch heißt "caught between cultures", sind eben so 11 kurzgeschichten zum thema colonisation und solche geschichte!
was denkst odske welche drankommt bzw was ham eure lehrer gemeint?

naja wird schon irgendwie klappen ich bin nur am überlegen ob ich analysis oder translation nehmen soll!

wobei ich glaub wenn der text einigermaßen was hergibt nehm ich übersetzung


also die hat ma gar nix gesgat was se denkt was drankommt also von den geschichten her...die regen mich aber auf...verwechsel da immer die autoren...un man muss ja charaktere wissen, wo des spielt sollte man wissen, dann noch verbindungen untereiannder, parallelen, unterschiede...dann evtl. des ganze noch mit ner geschiochtlichen frage vernetzen...ohje^^

hahah...mathe wird lustig...0 punkte,....un mir isses total wayne =)

deutsch geht eigtl. effi un kabale is jetz net soooo des mords schwere zeugs...

aber wirtschaft...zukunft der sozialen marktwirtschaft als ein großes thema...da spielt ja quasi so gut weie alles mit rein...bäh....
OlDsKooL rox :daumen:;)

Quoted

Original von Flohot
glaubt mir, was im fahrzeugschein bei der vmax steht muss nicht immer stimmen. das was auf dem tacho steht stimmt, sonst bräuchte ich keinen..
  • Go to the top of the page

Date of registration: Mar 29th 2004

Posts: 2,468

Bike: Husqvarna SMR

Location: BW

178

Wednesday, April 18th 2007, 8:51am

joa is schon brutal was man da alles wissen soll zum glück hab ich ja s wochenende noch....morgen kack ich erst mal in deutsch ab!

is eigentlich schon von vorne rein klar...in deutsch kack ich immer ab

"Es ist die gefürchtete schwedische Axt, die, von italienischer Hand poliert und geschliffen, geworfen mit der Kraft eines deutschen Vorzeigeathleten, Bäume spaltet, um den Wald zu lichten."
:so:
  • Go to the top of the page

Date of registration: Feb 10th 2004

Posts: 1,482

Location: HD

179

Wednesday, April 18th 2007, 8:53am

Quoted

Original von Kingz
joa is schon brutal was man da alles wissen soll zum glück hab ich ja s wochenende noch....morgen kack ich erst mal in deutsch ab!

is eigentlich schon von vorne rein klar...in deutsch kack ich immer ab



letzte arbeit : interpretation einer szene von effi briest, bzw oder von kabale und liebe und anschließend vergleich der arten von liebe wie sie bei effi briest und bei kabale und liebe vorkommt :D

schnitt 5,4 pkt :daumen:
  • Go to the top of the page

Date of registration: Mar 29th 2004

Posts: 2,468

Bike: Husqvarna SMR

Location: BW

180

Wednesday, April 18th 2007, 10:13am

joa schon....vor allem gedichtsvergleich z.b. brauch ich gar nicht erst nehmen , da könnt ich auch n leeres blatt abgeben =)

ich hoff mal es werden so 7 oder 8 punkte bei effi rausspringen

"Es ist die gefürchtete schwedische Axt, die, von italienischer Hand poliert und geschliffen, geworfen mit der Kraft eines deutschen Vorzeigeathleten, Bäume spaltet, um den Wald zu lichten."
:so:
  • Go to the top of the page

Rate this thread