Mittwoch, 30. April 2025, 17:27 UTC+2
Du bist nicht angemeldet.
Registrierungsdatum: 23. Juli 2004
Bike: gsxr 600 + cx 500 'café racer'
Wohnort: Nürnberg
zeiko
unregistriert
Meine Rede.ja, die böse synchronisation wird uns alle eines tages rektal überrumpeln.
80% der leute die sich über synchronisation aufregen verstehen in der originalfassung eh grade mal die hälfte, also was soll die diskussion.
die grundmessage des ganzen bleibt sowieso die gleiche, egal ob deutsch oder englisch
Komsich. würd ich mal interressieren was ihr da immer so hammer krass schlimm fürn Arsch findet?
Hab mir die erste Staffel HIMYM auf englisch reingezogen und jetzt schau ichs mehr oder weniger häufig auf Pro Sieben. Udn wenn ich da die Wahl hab schau ichs lieber auf Deutsch.
Zitat
Heroes hingegen hab ich auch teils teils gesehen und auch da fand ich sowohl als auch gut.
Zitat
Ich bin mit den Simpson groß geworden, ich kenn die nur auf Deutsch.
Da komm ich nicht 20Jahre später auf die Idee die Sprache zu wechseln
Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »Smoki« (20. Mai 2010, 03:13)
Das_Kind
Registrierungsdatum: 22. Juni 2004
Registrierungsdatum: 22. April 2002
Das_Kind
Registrierungsdatum: 22. Juni 2004
Das wird einem immer erst bewusst wenn man die gleiche Folge noch einmal auf Deutsch schaut. Die meisten die groß rumtönen wie toll O-Ton doch ist machen diesen Vergleich garnicht. Sonst würden sie eher mal die Klappe halten ;-)